忍者ブログ

« 翻訳リスト | Dear My Friend »

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

« 翻訳リスト | Dear My Friend »

スターフォックスアサルトEDスタッフロール時英文訳


『スターフォックスアサルト』のEDスタッフロールにて、各惑星の画面に表示されている英文の訳です。




惑星フォーチュナー

オイッコニー…撃墜済
アパロイド…排除済
ダメージレベル…C

アパロイドの奇襲は北の森林地帯を中心としていたため、
市民・兵士の負傷者の数は少数に留まった。
今後は、オイッコニーの残党から奪還した基地を通して
復興援助の物資が支給される予定である。


惑星カタリナ

アパロイド…排除済
ダメージレベル…B

多くの居住地が被害を受けたが、
そこに住む市民のほとんどは無傷であった。
まさに不幸中の幸いである。
カタリナ復興のための物資支給や市民への安全保証が
最優先事項として挙げられている。


サルガッソー

ダメージレベル…無

スターフォックスの功績により、
コーネリアの脅威であったならずもの集団の勢力は劇的に衰退した。
議論に上がっているスターウルフの件については、
慎重な継続調査が必要だろう。


惑星フィチナ

アパロイド…排除済
ダメージレベル…C

気象コントロールセンターは深刻なダメージを負ったため
全てのシステムの修理と改善が求められる。
特に、非常管理システムと補助装置は
機能の向上を早急にすべきであろう。


アステロイドベルト

アパロイド…排除済
ダメージレベル…B+

元ピグマ基地の処分は、基地の構造が複雑で、
短期間での基地全体の把握が困難であるため後日に延期することとなった。
なお、基地一帯の宙域はコーネリアの監視下とする。


惑星サウリア

アパロイド…排除済
ダメージレベル…A

当星の住民のほとんどは森へ逃れたが、
アパロイド反撃のため戦場に赴いた軍は深刻なダメージを受けた。
その上、当星に点在していた歴史的建造物も
今回の戦闘で多大な損失を被ることになった。
早急な復興・援助計画の立案が求められている。


惑星コーネリア

アパロイド…排除済
ダメージレベル…A+

戦争の中心地となった首都は深刻なダメージを受け、
ライラット星を支えるほとんどの機能を停止せざる負えない状況を強いられている。
現在は緊急に立てられた臨時政府が基地局から指示を出している。
比較的損害の少なかった場所に避難していた市民は、現在帰郷を始めている。
しかし、主要都市では物資不足や治安維持の問題に直面しており、
早急な援助の提供と被害地の救援の計画をまとめなければならない。


オービタルゲート周域

アパロイド…排除済
ダメージレベル…C

コーネリアの都市が壊滅状態にあるため、軍を管理する
臨時行政組織が設立される。
この組織はアパロイドの絶滅が確認された時
速やかに統治権の放棄をすることになっており、
平和が確証されるその時まで、コーネリア軍の統制を続けることとなった。


アパロイド本星

アパロイド…絶滅
ダメージレベル(軍の勢力)…A+

敵の中枢アパロイド本星の崩壊は現在既に確認済である。
自滅プログラムの効果により全アパロイドの相互情報伝達能力が停止し、
アパロイドは細胞レベルにまで分解したという
本星跡地からの調査報告が入っている。
これにて、アパロイド壊滅作戦の完了である。
反アパロイド軍は行方不明中の戦闘機及び兵士の捜索と救助が終了し次第
コーネリア本軍と合流する予定である。
雇われ遊撃隊スターフォックスには感謝状として、金銭報酬と勲章が授与された。
PR

勝手に日本語訳